Wiki Fire Emblem
Advertisement

Rang C[]

Kiragi : Aaah, j’adore la nature ! C’est une journée idéale pour une partie de chasse ! Hmm, ces montagnes renferment sûrement de quoi me sustenter... Mais j’ai aussi aperçu du gibier dans ce champ, l’autre jour ! Que faire, que faire ?

Oboro : Plus un geste, Kiragi !

Kiragi : Gloups ! Euh... Bonjour, Mère. Vous avez nettement progressé question furtivité.

Oboro : Je t’ai fait peur ?

Kiragi : Vous aviez les yeux d’un prédateur sur le point de se jeter sur sa proie !

Oboro : Ha ha ! Il faut dire que tu n’as rien à faire dehors. Qu’est-ce que je vais faire de toi... ?

Kiragi : Bon, désolé... Je vous promets que je rentrerai tôt.

Oboro : C’est ça. J’ai déjà entendu ça quelque part... À chaque fois que tu rentres de chasse, tu t’écroules directement sur ton lit. Ça ne se passera pas comme ça, cette fois.

Kiragi : M-Mais je suis naturellement mauvais en maths. Et je ne vous parle pas de l’histoire.

Oboro : C’est bien pour ça que tu dois passer plus de temps à faire tes exercices ! Je t’ai déjà dit que ça t’aidera dans tes études.

Kiragi : Et si on oubliait tout ça ? Être mauvais en maths et en histoire ne me tuera pas.

Oboro : Tu négliges complètement tes études, Kiragi. C’est problématique. Ton père et moi aurions dû nous en apercevoir plus tôt, et j’en suis désolée. Maintenant que tu es rentré, nous allons tout faire pour te remettre à niveau. Ça n’a pas l’air, comme ça, mais ça t’aidera beaucoup dans la vie ! Et puis qui sait ? Tu pourrais peut-être même trouver ça amusant !

Kiragi : Grmpf...

Oboro : Allez, rentrons. Je sais que tu préfères chasser, mais un jour, tu me remercieras.

Kiragi : Oh non ! La chasse est la seule chose qu’il me reste, ne m’enlevez pas ça ! Et je ne suis plus un enfant ! Mère ou pas, vous ne pouvez pas me forcer à faire ça. Je... Je pars chasser ! Un point c’est tout ! N’essayez même pas de m’en empêcher !

Oboro : Kiragi, attends une minute ! Bon, ça aurait pu mieux se passer...

Rang B[]

Kiragi : Aaah ! Quelle journée ! La famine n’est pas près de frapper à notre prote avec ça. C’est dingue que cet oiseau m’ait donné autant de fil à retordre pour l’attraper... Je crois qu’il est temps de revoir les plans de mes pièges...

Kiragi : Nous y voilà ! Bien, c’est le moment de passer en mode furtif ! Mère ne doit pas apprendre que je suis parti chasser alors que j’étais censé dormir. « Tu dois travailler plus dur, gnagnagna ! » Elle n’a que ça à la bouche... Ce ne sont pas les maths ou l’histoire qui vont m’aider à devenir un bon chasseur...

Oboro : Hmm... Non, ça n’a rien à voir. Peut-être que si je tourne la phrase différemment...

Kiragi : Qu’est-ce que... ? On dirait qu’elle écrit quelque chose...

Oboro : Bon, si au lieu d’utiliser de simples chiffres, je lui parle de lapins pris au piège... Je suis sûre qu’il arrivera à comprendre...

Kiragi : Mais qu’est-ce qu’elle fait ?

Oboro : Rah, nom de... ! Où j’ai mis ce fichu livre ? Je sais qu’il est quelque part par-là... Il faut absolument que je le trouve si je compte l’intéresser à l’histoire.

Kiragi : Elle se donne vraiment beaucoup de mal...

Oboro : Kiragi doit faire travailler sa mémoire. Si nous y allons en douceur, pas à pas... Je suis sûre que ça finira par rentrer.

Kiragi : Bonjour, Mère...

Oboro : Ah, bonjour Kiragi. Tu as l’air ailleurs...

Kiragi : Je... Je tenais à vous dire que je suis désolé, Mère. Vous faites tous ces efforts pour m’aider, alors que je m’éclipse pour chasser. Toutes mes excuses...

Oboro : Ça ne fait rien, Kiragi. Nous devons tous les deux apprendre à voir les choses du point de vue de l’autre. Je sais que tu adores chasser. Il faut juste que tu trouves le bon équilibre entre ça et tes études.

Kiragi : D’accord. Je ne me rendais pas compte que c’était si important pour vous... J’aimerais que vous m’appreniez les mathématiques et l’histoire !

Oboro : Vraiment ? J’en suis très heureuse, Kiragi. Est-ce que tu veux t’y mettre tout de suite ?

Kiragi : Ça marche ! Mais attendez, je suis couvert de boue. Je vais me changer, et j’arrive ! Ne bougez pas d’un cil !

Oboro : Hé hé... Merci, Kiragi...

Rang A[]

Kiragi : Fastoche ! Voilà la solution... Prends ça, problème de maths !

Oboro : Attends, laisse-moi jeter un œil... Intéressant... Tu as le bon résultat, mais... je ne comprends pas comment tu l’as obtenu.

Kiragi : Ah oui, c’est vrai... Il faut normalement commencer par écrire Son raisonnement. Mais en passant directement aux calculs, j’ai gagné énormément de temps ! C’est une méthode avancée dont j’ai entendu parler. Ça n’est pas si difficile.

Oboro : Ouah, c’est dingue ! Une méthode avancée, hein ?

Kiragi : Hé hé... Merci, Mère !

Oboro : Et ton devoir d’histoire était parfait, lui aussi. Tu as relié les dates aux bons événements. Zéro faute ! Je suis si fière de toi !

Kiragi : Oh, c’était facile, une fois que j’ai imaginé qu’il s’agissait de mythes et de contes. C’est détachés de leur contexte que les faits sont difficiles à retenir. Et puis... j’ai eu un bon professeur !

Oboro : Je suis très fière de toi ! Tu vois, ton travail acharné porte déjà ses fruits !

Kiragi : Mère ! Vous allez me faire rougir !

Oboro : Hé hé. Bien, c’est tout pour aujourd’hui... Et le soleil est encore haut. Pourquoi tu n’irais chasser ?

Kiragi : Hum... Eh bien... Non.

Oboro : Hein ?

Kiragi : Enfin, bien sûr que j’aimerais aller chasser, mais je préfère rester étudier avec vous.

Oboro : Kiragi... Tu es sûr ?

Kiragi : Vous m’avez appris qu’étudier peut être vraiment amusant ! Je n’arrive pas à croire que je détestais ça. Si on s’y remettait ?

Oboro : D’accord ! Je suis très heureuse de passer du temps avec toi.

Kiragi : Et moi donc !

Advertisement