Dimitri: Oh... I'm sorry for disturbing your prayer.
Marianne: There's no need to apologize. I just finished.
Dimitri: I see. What were you praying for?
Marianne: I was simply asking the goddess...for forgiveness.
Dimitri: Forgiveness? For what?
Marianne: I put our soldiers in danger during the recent battle.
Dimitri: What matters is that they came back safely in the end. You shouldn't blame yourself for that.
Marianne: It's true, but... You were injured when you came to our aid.
Dimitri: That? It was just a scratch. A small price to pay for your safety.
Marianne: But...
Dimitri: I would never regret helping an ally, even if it meant losing my own life.
Marianne: No, no. That's wrong.
Dimitri: How so?
Marianne: It's just all wrong. You have my thanks for helping in the battle, Dimitri. But I'm afraid I have to ask that you keep your distance from me.
Dimitri: Is that so?
Marianne: Yes.
Dimitri: Forgive me, but I will be there for you. Whether you want me to or not.
Marianne: I'm sorry...
B Support
Dimitri: Marianne?
Marianne: Oh. Yes?
Dimitri: May I sit here? There isn't another open spot...
Marianne: Um, you may.
Dimitri: I'm sorry... I should have eaten in my quarters. I know you asked me to stay away from you.
Marianne: No, it's fine. About the other day, when you said you didn't regret risking your own life...
Dimitri: I apologize for whatever foolish thing I said to upset you, truly. But...may I ask what happened?
Marianne: It's just... There is only misfortune for anyone who comes near me.
Dimitri: Misfortune?
Marianne: I'm afraid so. Especially those with complete disregard for their own safety.
Dimitri: Ah, so I didn't offend you. You're trying to tell me I should be more concerned for my own safety. Well, I suppose I could improve in that regard. As for you causing misfortune, I think that's far from the truth. In fact, I find you to be a lucky charm of sorts.
Marianne: Me? Lucky? I'm sorry, but I don't agree with that at all. My entire life up until this point has been nothing but a string of unfortunate events.
Dimitri: But misfortune finds us all. Perhaps those around you have suffered or even perished, but look at you. You're still here, alive and well.
Marianne: That's...
Dimitri: It doesn't feel good, does it...to be the one left behind? You feel guilt for not dying along with the others.
Marianne: H-how did you know?
Dimitri: You and I are the same. Maybe you should fear being cursed with misfortune for coming near me.
Marianne: Hehe.
Dimitri: Ah, a smile and a laugh. Coming from you, that's a rarity. This must be my lucky day.
Marianne: I just find the idea amusing. It's strange to think that someone like you could have anything in common with me.
Dimitri: Is it so terrible a thought?
Marianne: No, no. It's not that. It actually makes me happy. As though there's finally someone who understands how I truly feel...
A Support
Marianne: Hmm... Spared again...
Dimitri: So it would seem. I told you that you are extraordinarily lucky.
Marianne: Sometimes I think that must be true. But why me? Is this the goddess's way of telling me to make something of myself? There are so many others who are much more deserving of life...
Dimitri: I often think the same of myself... Especially after battles where many lives were lost. But I must go on living. I cannot give in to death so readily. It is my duty to atone for my sins, and to pay for the lives I've taken. I suppose...that must be why the goddess allows me to live on.
Marianne: Is there a reason she allows me to live?
Dimitri: Only you can know that. But I believe there is a reason.
Marianne:...
Dimitri: Marianne... Life is difficult. It is a burden... It feels terrible to continue standing when so many others had to fall. If that is so, then carry on as you are. There is no need for you to force yourself to smile as your soul bleeds. But please... Whatever you do, do not give up on yourself, or your precious life.
Marianne: What do you mean?
Dimitri: If you were to die, I would be devastated.
Marianne: Hehe! You never have been easy to read.
Dimitri: Is that so?
Marianne: Everyone says that I need to cheer up... But you may be the first person to tell me not to. Your life must also be difficult for you to understand my position.
Dimitri: So it is. I often feel I am not strong enough to live it.
Marianne: I think our difficulties have brought us closer together.
Dimitri: Do you?
Marianne: Absolutely! Please, Dimitri. Promise you'll live through this war and long after. I don't know what I'd do with myself if we lost you... As long as you are carrying on, I have yet another reason to carry on myself.
Dimitri: I promise to the goddess of Fódlan that I will never give you cause to despair.
Marianne: Oh, Sylvain. Yes, I was just heading back to my quarters.
Sylvain: Well then, my timing couldn't be better. I was just heading into town, and I thought maybe you'd like to join me?
Marianne: Um, I don't think I should.
Sylvain: I heard a story once about a beautiful maiden who was locked up in a monastery day and night. She was held prisoner by her own fear of the outside world. Then a brave knight set the girl free and took her to town where they drank tea and talked for hours. So, my fair maiden...
Marianne: Please, you should not waste your time on me. Besides, my adoptive father requested that I not stray too far from the monastery.
Sylvain: Margrave Edmund wants to keep you locked up, huh? I've heard he's...let's call it ambitious. Well, just tell him who I am. I think he'd approve. I'm heir to House Gautier, one of the most prominent families in the Kingdom. I've got a Crest, I've got money, and I'm stunningly handsome. What's that face for, Marianne? Was it the handsome thing? I can see how that might have been a bit much.
Marianne: I...I don't really know you all that well, but I don't think it makes a difference. I mean, it doesn't really matter to me that you have a Crest.
Sylvain: Oh, no—no—no. I didn't mean you should find my Crest impressive. I meant your family would, and— You know what? Maybe I should start over.
Marianne: If you're going into town, please just go without me.
Sylvain: Oh. OK. I've got to get going anyway. Places to be, ya know. Well, this is me going...
Marianne: ...
Sylvain: But remember...should you ever need me, I will forever be your knight, my maiden.
Marianne: I wonder what he meant by that...
B Support
Sylvain: Hello, Marianne.
Marianne: ...
Sylvain: Won't you at least tell me why you're avoiding me? It hurts. It really does.
Marianne: I'm not avoiding you. I'm just not very good at talking to people in general.
Sylvain: I told you I'm on your side, and I meant it. I'm guessing you don't much like talking about Crests. Call it a hunch.
Marianne: Well, um...
Sylvain: I'm the same way, ya know. The value of my life has always been dictated by the damn thing. It's not fair to have your worth determined by something you can't control. Growing up in House Gautier taught me that the hard way. What do you believe determines a person's value? I like to think it's a person's smile.
Marianne: Huh? Their smile?
Sylvain: A smile, it tells you who someone is. Are they fake or sincere? It also makes you feel stronger when you smile. My smile helps me focus and set free all of that power I never asked for. Hm, I wonder... Try it out, Marianne! Be strong-willed, and put everything you've got into your smile.
Marianne: Smile. Be strong-willed... How's this?
Sylvain: Yeesh, that's a terr—rrific first try...if a bit stiff. Lift the corners of your lips just a bit. Oh, I know! Try saying, "cheese!"
Marianne: Ch-cheese?
Sylvain: Hey, that was good! It might feel a bit unnatural, but you'll get used to it soon enough.
Marianne: Cheese... Are you sure this will make me stronger?
Sylvain: Guaranteed. It's a great smile, you know. Let's go to town and show it off. If you lift your eyes from the ground, you'll see that the world has all sorts of amazing things to offer. The more you realize that, the more you'll smile.
Marianne: I'll think about it...
Sylvain: Please, don't let me pressure you. If you don't want to go, I understand.
Marianne: It's not that I don't like going into town. I'm just eager to get back to my room. I want to go practice my smile. If I keep practicing, maybe someday I'll be ready to go into town with you.
Marianne: L-Lysithea? What’s all this commotion? What’s happening?
Lysithea: There’s been an accident at the training grounds—a spell gone amok! Come on—we need all the help we can get over there!
Marianne: Oh no! But, I don’t know how I...
Lysithea: We could really use your help before things get out of hand! Come on! Hurry!
Marianne: I... I don’t think I would be of much help.
Lysithea: Oh, for the goddess’s sake! You won’t know unless you try, will you?! Don't decide you’re of no use without even giving it a shot! Fine then—forget it. I’ll go on my own! You can just stand here and stare at the wall.
Marianne: I...
Lysithea: Ugh.
Marianne: I’m sorry! I can’t do anything right!
Lysithea: Oh... Perhaps I took it too far...
(Scene Transition)
Lysithea: Hey, um...Marianne? Do you have a minute?
Marianne: ...
Lysithea: Listen, I’m sorry about all the stuff I said earlier. The situation was urgent, and I’ll admit I wasn’t thinking clearly. I shouldn't have been so callous. I hurt your feelings, didn’t I?
Marianne: No, it’s fine. I’m the one to blame.
Lysithea: Huh? But, hey, are you sure you’re all—
Marianne: I’m the one who should apologize. All I did was get in your way. You would have made it to the training grounds much sooner if I hadn’t slowed you down.
Lysithea: Huh? Wait a second—
Marianne: It’s all my fault. It’s always my fault. The accident was probably my fault too!
Lysithea: You’re being so...negative. I don’t know what to say...
B Support
Lysithea: Marianne! Do you mind if I ask you about something?
Marianne: Yes?
Lysithea: It’s about animal behavior. Among us all, you surely know the most about animals.
Marianne: ...
Lysithea: I’ve read that in outdoor battles, wild animals can sometimes cause unexpected confusion. What do you think would be the best strategy to... Umm... Are you listening, Marianne?
Marianne: I was listening, I just don’t think I can really—
Lysithea: For crying out loud! Why do you always have to admit defeat before even giving yourself a chance?!
Marianne: My advice would probably just put everyone in danger. You’d be better off without me.
Lysithea: This is beyond ridiculous. You’re impossible! You seem convinced you’re some sort of cursed being, destined to bring doom and gloom to anyone you encounter!
Marianne: Well...
Lysithea: Why do you have such a terrible opinion of yourself? How can you possibly be so dense?!
Marianne: I just—
Lysithea: Just nothing! Now you listen to me for a moment. I can see that you have some deep-seated turmoil that you struggle with. I’ll have you know I have quite a few issues of my own. Perhaps more grave than yours, if you can imagine.
Marianne: R-Really?
Lysithea: Yes. But I’m not the only one who has such troubles to contend with. Everyone does. That’s why it’s so important to maintain a positive outlook and do what we can. Each time we find the light in the dark, we grow, bit by bit. And without growth, what’s the point in carrying on?
Marianne: Lysithea... I envy your confidence and strength.
Lysithea: Don’t envy me. Instead, just choose to find the positive, won’t you?
Marianne: Yes. Well, maybe someday...
Lysithea: The time is now! This is your moment!
Marianne: Oh! OK!
Lysithea: That’s more like it. Now to start, why don’t you help me out by answering my questions about wild animals?
Hilda: “It looks like you’re not busy.” I was quite busy sampling pastries, I’ll have you know!
Marianne: ...
Hilda: Who wants to sort books, anyway? They’re so bulky and heavy, it takes forever to lug them around!
Marianne: ...
Hilda: Right, Marianne? You agree with me, right?
Marianne: N-no, I don’t mind it.
Hilda: Oh, you like cleaning, then? I will say, you look like someone who’d be good at it.
Marianne: I, umm, well...
Hilda: In that case, it’s all yours! I’d only slow you down, if I’m being honest. As I always say, “If you want something done right, let someone else do it themselves.”
Marianne: Um.
Hilda: Right, I’m off to run some errands. I’ll leave all this in your capable hands!
Marianne: ...
(Scene Transition)
Hilda: Hey, Marianne, are you... Whoa. What happened? This place looks even worse than before! I didn’t even realize that was possible.
Marianne: I’m sorry, Hilda. I just didn’t know the best way to organize the books while sorting.
Hilda: Oh. well, no way around it, I suppose. I’ll show you how it’s done. First, you have to decide where you’ll put each topic. Then, all of the books that don’t match that topic, remove them from the section. When you remove them, you need a temporary place to put them. Let’s put books on magic, here, books on swordsmanship, here. Once you’ve done that, you just put the books back in their sections. Like so.
Marianne: Wow, Hilda! That was incredible!
Hilda: Yeah, yeah, what kind of praise. Looks like in the end, I’m doing this whole thing on my own, hm?
Marianne: Sorry. The least I can do is help you put them back on the shelf.
Marianne: Being kicked must have hurt. Didn't it, Dorte? Do they think you won't gallop unless you're in pain? It must be difficult letting those brutes ride you.
Leonie: Hey, Marianne! What are you up to?
Marianne: Ah! N-nothing.
Leonie: Really? I was sure I heard you talking to someone.
Marianne: ...
Leonie: By the way, are you free right now?
Marianne: Is there something you need?
Leonie: I was about to go buy towels and soap, but the girls saddled me with all these specific requests. They want it all to look cute, or to smell a certain way, but all that's just nonsense to me. I've always made my own towels out of old scraps, and soap from used cooking oil. I've never given it much thought beyond that.
Marianne: Oh...
Leonie: But I've noticed you've got some really nice things. So, you have an eye for that stuff, right? Obviously I'd give you all the credit. And I'm sure everyone would be really grateful for your help.
Marianne: No, no. I don't deserve that kind of praise.
Leonie: Really? I don't think that's true. Come on, you'll be doing me a big favor.
Marianne: My adoptive father tells me I shouldn't stray too far from the monastery.
Leonie: That's nonsense! You've got to get some fresh air now and again.
Marianne: I should stay. Besides, I wouldn't be much help. I don't think anyone would like whatever I pick out anyway. It would all go to waste. And I'm sure that having me around would just cause you misfortune, Leonie.
Leonie: Are you serious?
Marianne: I should stay here by myself...
Leonie: Now hold on just a second. You'll cause me misfortune? What kind of backwards talk is that?! If you really don't want me around, then at least come out and say it straight! I'm sorry for the unwelcome invitation. Don't worry, I won't make the same mistake again.